概述
如果在申请人递交的材料中,有非英语或法语的文件,必须提供一份原件的复印件以及一份完整的认证件或公证翻译件。
如果申请人在Ontario省内递交申请
如果申请人在Ontario省内递交申请,应由ATIO认证的翻译人员出具翻译件
如果申请人无法找到可以有能力进行所需翻译语言转英语或法语的ATIO认证的翻译人员:
- 申请人可以自行适用任意翻译人员
- 该翻译件必须经过公证
- 必须提供一份书面解释信说明为何无法找到ATIO认证的翻译人员,同时展示为找到认证翻译人员而进行的尝试
如果申请人在Ontario省外递交申请
- 翻译材料可以出具自任意翻译人员
- 该翻译件必须经过工作
如果我们在审理该材料时发现其翻译件不符合要求,OINP(Ontario省提名移民项目)有权利要求一名ATIO认证翻译对材料进行重新翻译
公证件
如果申请人在Onario省外递交申请,OINP要求该翻译件必须进行公证。
公证人、有权利签署宣誓文件的官员或专员可以为申请人提供翻译公证服务,公证件必须注明翻译件与原件内容一致。
公证人员可以在公证件上签字或盖章,也可以单独准备一份认证文件并签字。
收费
申请人需自行支付所有由于材料翻译及公证而产生的费用。
不完整的翻译
如果申请人提供的翻译件不完整、未认证或未进行公证将被视为材料不齐并退回。